понедельник, 06 декабря 2010
Подумалось, что нужна предыстория вопроса. Концерты Битлз действительно были в Будокане (Токио) 30.06.66 и 01.07.66. Лопоухий переводчик тоже был: он, в частности, произносит маленькую приветственную речь перед концертом. Остальное - мои домыслы
Как мы знаем из "Тихой жизни" скромный полицейский, весьма похожий на Горо Фуджиту и подозрительно хорошо разбирающийся в вопросах Шинсена, продолжает служить где-то в полиции Токио и по сей день.Далее дело было за постами. Два нужно было немного сместить: позиции пришлись на самую гущу иностранных техников, перемешанную с немного растерянным японским персоналом. В деловито снующей толпе особенно выделялся переводчик: высокий невероятно лопоухий европеец с курносым носом, похожим на свиной пятачок. Он тихим важным голосом давал указания по-японски, выслушивал ответы, опустив руки по швам, и тут же принимался переводить своим, картинно жестикулируя.
Что было дальшеВсё проверив, я занял место, выбранное для себя: в небольшой комнатке, из которой легко было попасть в ближайшие пять помещений. Сцена, которую уже успели оформить, была совсем рядом: удобно наблюдать за ближайшими к ней постами. Ребята, стоявшие на них, выглядели понурыми.
Что ж, два часа можно было посвятить тренировке. Два очень ценных часа. Вскоре я заметил, что один тип из японского персонала успел увидеть мою стойку, и теперь между нами началась своеобразная игра: вот он быстро поворачивает голову, надеясь разглядеть что-нибудь из ударов, но не видит ничего, кроме меня, стоящего безо всякого оружия и со скучным видом обозревающего потолок. Или вообще никого не видит.
Впрочем, любопытного малого очень быстро окружили трое техников-иностранцев, погнавшие его на сцену к микрофонам, попутно что-то втолковывая на своем языке.
Какое-то время я отрабатывал движения, ни на что не отвлекаясь, но вдруг почувствовал, как одна из створок дверей, ведущих в комнату, сейчас шелохнется. И точно: в быстро образовавшемся проеме появилась долговязая фигура очередного иностранца. В руке он держал какой-то провод с блестящими наконечниками. Он огляделся, заметил меня и с самым виноватым видом опустил глаза. Увидев мою обувь, стоящую у входа, мгновенно почтительно замер на пороге. Странная мысль, но мне стало интересно: существуют ли на западе боевые искусства? Если да, то возможно, этот человек ими занимается? Если нет, то, должно быть, у него сильная интуиция (европейцев или американцев, хорошо чувствующих момент, мне тогда встречать еще не доводилось). Я вернул оружие на место и жестом пригласил странного техника войти. Тот как-то на удивление легко избавился от своих высоких ботинок, аккуратно поставил их у входа и бесшумно скользнул на середину комнатки.
Спокойно опустившись на шелковисто поблескивавший деревянный пол, я указал ему на место напротив себя. Парень тоже уселся, будто сложился в несколько раз: гибким, изящным движением. Провод он бережно, почти любовно положил рядом. Потом огляделся, явно опасаясь, что его заметят снаружи, и наконец уставился на меня: искренне и добродушно. Нужно было начать беседу.
- Вы, кажется, знаете, что такое меч? Видели когда-нибудь?
- Нет, я совсем не говорить, - он порывистым движением слегка развел руки, - Прошу прощения.
Затем бросил еще один внимательный взгляд на бокен, который я положил по привычке справа, и один, с очень сложным выражением – на мою левую руку. Решительно кивнул:
- Да. Я знать. В кино видеть. Всамделишный – нет.
- Этот – для тренировок.
- Да. Я знать: мы мешать тут. Простите.
Мне вспомнились так внезапно оробевшие задиры с плакатами: знают ли эти крикуны, что, по правде, тренировке мало что может помешать?
Техник между тем опустил голову и задумался. Потом набрал воздух – видимо, чтобы спросить о чем-то важном, но вместо этого шумно и печально вздохнул. Мне даже стало немного жаль серьезного молодого человека, который честно пытался объясниться со мной с помощью двух-трех случайно услышанных слов. Ободряюще кивнув, я сделал левой рукой жест, как будто рисую что-то.
К моему удивлению, он тут же овладел собой – как ничего и не было - и одним точным движением вынул из кармана поношенной темной куртки небольшой блокнот с прицепленной к нему шариковой ручкой. Перелистнув пару небрежно исписанных листочков, он на секунду задержал взгляд на следующем, покрытом мелкими аккуратными буквами. Перевернул. На обороте был несколькими росчерками очень точно изображен зал Будокана – так, как он выглядел из коридора, ближайшего к комнатке, где мы сидели. Техник нахмурился, найдя свободный лист, прищурившись, что-то набросал на нем и передал мне.
На картинке были очень узнаваемо японские девочка-подросток, над головой которой виднелось небрежно нарисованное сердечко, и похожая на нее женщина, держащая в обеих руках сумочку. От женщины к девочке шла хищно заостренная стрелка. Штрихи, составлявшие ее, сильно вдавились в бумагу. Я засмеялся и махнул рукой:
- Нет-нет! Матери не будут их сильно ругать. А даже если и будут – они все равно пойдут на концерт. Я слышал, все билеты уже раскуплены, ведь так?
Техник кивнул и посмотрел куда-то вниз и вбок. Мне подумалось, что он знает японский гораздо лучше, чем ему кажется. И что мне нравится ответственный подход этого скромного служащего: думать не только об аппаратуре, которую он устанавливает, но и о семьях слушательниц, которых вряд ли увидит.
- Вы тренироваться Будокан? – оказывается, все это время молодой человек внимательно меня разглядывал.
- Нет, я – полицейский. Сегодня дежурю. Вы из этой иностранной технической команды? Готовите сцену?
- Да. Вроде того. Скорее – отлыниваю. Вот, бегать за шнуром,- он покровительственно глянул на суетившихся возле сцены рабочих, - Еще, пожалуй, немножко побегать. Они подождать, я думаю.
Последняя фраза была произнесена с хитрой улыбкой владетельного князя.
@темы:
шинсенгуми,
кросскультурная коммуникация,
писанина,
Beatles
"Эхем!" - произнесла Вера, вспомнив аналогичную вещицу в качестве оружия из манги "Арес"... ))))
Блин, точно, ведь три части же уже готово ))) А я только первую прочла ) Исправляюсь!
Не знаю )))) Ну шнур, да, я помню, у меня есть такой ) В клеточку ^_^ Но мне вспомнился именно аресовский гибрид нунчаков с веревочным копьем )))
Лис, кстати, и кладет его рядом, как оружие. Камисама знает, что у некоторых в голове!